Welo Data

HQ: On-site

more jobs in this category:

  • -> Transcriptionist @ Literably
  • -> Remote Freelance Writers for Entry-Level Blogging Work @ We Write Blog Posts
  • -> English Transcript Editor @ 3Play Media
  • -> Data Entry Operator @ Tower Health
  • -> Data Entry specialist @ RMJ4U

Estamos procurando vários tradutores de en-US para ja-JP na área médica para integrar nosso grupo de parceiros de confiança na equipe da Welocalize Life Sciences, especificamente para trabalhos envolvendo documentação de dispositivos médicos.

Detalhes do projeto:

O trabalho envolve a edição de conteúdo relacionado a dispositivos médicos.
O projeto deve ser de longo prazo, sem data de término definida.
O volume semanal variará entre aproximadamente 2.000 e 5.000 palavras.
A ferramenta CAT utilizada é o XTM, e a Welocalize fornecerá acesso sem custo.

Qualificações necessárias:

Pelo menos três anos de experiência na tradução ou edição de documentos médicos.
Sólida proficiência em ferramentas CAT, especialmente memoQ, Memsource e XTM.

Se você tiver interesse em participar deste projeto, envie seu currículo atualizado em inglês.

Podemos usar ferramentas de IA para apoiar partes do processo de contratação, como análise de candidaturas, avaliação de currículos ou revisão de respostas. Essas ferramentas auxiliam nossa equipe de recrutamento, mas não substituem a tomada de decisão humana. As decisões finais de contratação são feitas por pessoas. Para mais informações sobre como seus dados são tratados, entre em contato conosco.

Apply info ->

To apply for this job, please visit the application page

Shopping Cart
There are no products in the cart!
Total
 0.00
0