韩语翻译质量审校岗位

last updated March 19, 2026 18:54 UTC

Welo Data

HQ: On-site

more jobs in this category:

  • -> Transcriptionist @ Literably
  • -> Remote Freelance Writers for Entry-Level Blogging Work @ We Write Blog Posts
  • -> English Transcript Editor @ 3Play Media
  • -> Data Entry Operator @ Tower Health
  • -> Data Entry specialist @ RMJ4U

我们正在寻找具备丰富经验的语言专业人士,参与一个持续进行的项目,负责审阅和改进韩语(韩国)客服内容。您的职责是润色机器翻译文本,确保其准确、自然,并完全符合项目标准。

您的工作内容:
• 对指定批次进行二次质量审查,确保语言准确且一致。
• 重新评估并调整错误严重程度,确保其符合既定质量规范。
• 识别机器翻译中的反复问题,包括重复性错误、语气不符或术语不一致。
• 提供高质量的整体性反馈,用于最终质量报告并推动持续改进。

项目详情:
• 语言:韩语(韩国)
• 内容类型:通用客服材料
• 项目周期:长期持续
• 时薪:37.50美元

任职要求:
• 韩语(韩国)母语水平,并具备良好的英语能力。
• 具备语言质量审查、机器翻译评估或本地化质量检测经验。
• 深入理解语言质量审核方法及错误分类体系。
• 具备极强的细节关注力,以及分析性、质量导向的工作思维。
• 能够独立工作,并输出清晰、可执行的反馈。

薪酬:每小时37.50美元

注意:AI工具可能会用于协助招聘流程的部分环节,如审阅申请或分析候选人回答。这些工具为招聘团队提供支持,但不会取代人工决策。如对数据处理有任何疑问,请与我们联系。

Apply info ->

To apply for this job, please visit the application page

Shopping Cart
There are no products in the cart!
Total
 0.00
0