نحن نبحث عن مختصين لغويين ذوي مهارة للمساهمة في مشروع مستمر يهدف إلى مراجعة وتحسين محتوى خدمة العملاء باللغة العربية (الإمارات). يركز العمل على صقل المواد المترجمة آلياً لضمان الدقة والسلاسة الطبيعية والالتزام بمعايير المشروع.
ما ستقوم به
• مراجعة وتحسين المحتوى المترجم آلياً لخدمة العملاء، بما في ذلك مقالات المساعدة ونصوص واجهة المستخدم والوثائق الداخلية للدعم
• ضمان الدقة والوضوح والنبرة المناسبة والملاءمة السياقية باللغة العربية (الإمارات)
• الحفاظ على الاتساق في المصطلحات والأسلوب والمعنى
• إدماج الملاحظات لدعم التحسين المستمر لجودة العمل
• إنجاز المهام باستخدام نظام إدارة الترجمة
• التواصل مع مديري المشاريع عند الحاجة للتوضيح
تفاصيل المشروع
اللغة: العربية (الإمارات)
نوع المحتوى: محتوى عام لخدمة العملاء
مدة المشروع: مستمرة
الأجر بالساعة: 31.37 دولاراً
المتطلبات
• إتقان على مستوى لغوي أصيل للعربية (الإمارات) مع مهارات قوية في الإنجليزية
• خبرة في الترجمة أو التعريب أو مراجعة جودة الترجمة
• انتباه ممتاز للتفاصيل والتزام قوي بالجودة
• القدرة على العمل باستقلالية في بيئة عبر الإنترنت
• يُعد استخدام أدوات إدارة الترجمة ميزة إضافية
• اجتياز الاختبارات المطلوبة بنجاح
التعويض: 31.37 دولاراً في الساعة
ملاحظة: قد تُستخدم أدوات الذكاء الاصطناعي لدعم بعض مراحل عملية التوظيف، مثل مراجعة الطلبات أو تحليل الردود. وتعمل هذه الأدوات كمساعدة ولا تحل محل القرارات البشرية، إذ تُتخذ جميع قرارات التوظيف النهائية من قبل البشر. وللمزيد من المعلومات حول معالجة البيانات، يُرجى التواصل معنا.
To find out more about this job, please visit this link

