Welo Data

HQ: On-site

more jobs in this category:

  • -> Transcriptionist @ Literably
  • -> Remote Freelance Writers for Entry-Level Blogging Work @ We Write Blog Posts
  • -> English Transcript Editor @ 3Play Media
  • -> Data Entry Operator @ Tower Health
  • -> Data Entry specialist @ RMJ4U

A Welocalize é uma parceira global de transformação confiável que ajuda marcas a se expandirem internacionalmente, permitindo que alcancem, envolvam e ampliem seu público ao redor do mundo. A empresa oferece serviços de transformação de conteúdo multilíngue — incluindo tradução, localização e adaptação — em mais de 250 idiomas, apoiada por uma rede de mais de 400.000 especialistas linguísticos locais. As equipes atuam na América do Norte, Europa e Ásia, atendendo clientes nos mercados mais importantes para seus negócios.

Finalidade principal da função
Nesta posição dinâmica, o Especialista de Língua Japonesa irá localizar conteúdo e criar recursos linguísticos, como glossários e guias de estilo.

As responsabilidades incluem:
• Realizar QA de localização (LQA) em japonês.
• Identificar, documentar, priorizar e resolver problemas linguísticos e funcionais.
• Colaborar com gerentes de projetos de localização para priorizar e redirecionar problemas relacionados à engenharia.
• Revisar resultados de qualidade de tradução e compartilhar feedback com os líderes quando necessário.
• Monitorar questões críticas e fornecer atualizações contínuas sobre bugs pendentes.
• Revisar materiais traduzidos, incluindo conteúdo de produtos, páginas de marketing, materiais de vendas, campanhas de e‑mail, comunicados de imprensa, posts de blog e outros.
• Coletar e repassar feedback linguístico aos tradutores externos.
• Orientar tradutores sobre questões linguísticas e sobre a manutenção do tom e estilo do cliente.
• Acompanhar e relatar métricas de qualidade relacionadas a tradutores terceirizados.
• Responder a perguntas de localização de parceiros internos e externos.
• Lidar com solicitações urgentes de tradução quando necessário.
• Utilizar regularmente os produtos localizados e oferecer feedback aos gerentes de projeto.

Título do cargo: Especialista de Língua Japonesa
Localização: Remoto dentro dos Estados Unidos
Horário: Tempo integral, de segunda a sexta (40 horas por semana)
Remuneração por hora: US$ 30–US$ 35
Tipo de contratação: W‑2, com elegibilidade a benefícios conforme horas trabalhadas
É necessário ter autorização válida para trabalhar nos Estados Unidos

Requisitos:
• Bacharelado em Linguística, Tradução ou área relacionada.
• Pelo menos 2 anos de experiência em tradução, edição ou revisão linguística para produtos de consumo ou corporativos.
• Japonês em nível nativo e fluência em inglês.
• Experiência no uso de ferramentas CAT (tradução assistida por computador).
• Forte conhecimento cultural e familiaridade com tendências e usos cotidianos do japonês.
• Proficiência em Jira ou outros sistemas de rastreamento de issues.
• Excelentes habilidades de comunicação escrita e verbal.
• Capacidade de gerenciar múltiplos projetos simultaneamente.
• Forte atenção aos detalhes e compromisso com a qualidade.
• Capacidade de trabalhar de forma independente e cumprir prazos.

Habilidades adicionais desejáveis:
• Familiaridade com Dropbox.
• Conhecimento de outros idiomas.
• Entendimento de metodologias ágeis.
• Conhecimento do ciclo de vida de desenvolvimento de software.

Benefícios:
• Seguro para acidentes, doenças graves e internação
• Serviços de telemedicina
• Licença médica remunerada (acúmulo de 1 hora a cada 30 horas trabalhadas)
• Dois feriados remunerados
• Programa de assistência ao empregado
• Seguro médico, odontológico e de visão (com elegibilidade)
• Opções de FSA e HSA
• Seguro de vida opcional
• Plano de aposentadoria 401(k) (após 1.000 horas trabalhadas)

Apply info ->

To apply for this job, please visit the application page

Shopping Cart
There are no products in the cart!
Total
 0.00
0