Zazzle

HQ: Hybrid

more jobs in this category:

  • -> Social Media Work From Home @ HireSociall
  • -> Writers Looking For A Steady Reliable Income @ AmpiFire
  • -> English Content Writer @ Livingston Research
  • -> Marketing / Sales Assistant with Excellent Project Management skills (10 hrs / week) @ The Search Guru
  • -> Writer @ ShoutVox

Zazzle sucht eine*n muttersprachliche*n japanische*n Localisation Specialist zur Verstärkung des internationalen Teams. In dieser Rolle, die dem Senior Marketing Manager unterstellt ist, arbeiten Sie mit Kolleg*innen weltweit sowie mit verschiedenen Abteilungen wie SEO, SEM, Merchandising, E‑Mail-Marketing, Kundenservice, Recht, Compliance und anderen Lokalisierungsteams zusammen. Die Position ist hybrid und erfordert mindestens zwei Tage pro Woche im Büro in Cork.

Als Teil des Onsite‑Marketingteams verantworten Sie die Lokalisierung, Pflege und Weiterentwicklung der japanischen Domain. Zu Ihren Aufgaben gehören das Erstellen oder Übersetzen von Produktbeschreibungen, SEO‑Inhalten, SEM‑Kampagnen, Marketing‑E‑Mails und weiteren kundenorientierten Materialien.

Aufgaben:
• Lokalisierung sämtlicher Inhalte wie Produktbeschreibungen und neuer Funktionen, einschließlich Übersetzungen, Maßeinheiten und kultureller Anpassungen, unter Nutzung verschiedener interner Tools.
• Zusammenarbeit mit dem Merchandising‑Team zur Anpassung und Optimierung von Landingpages und Nutzererlebnissen sowie Überwachung von Veränderungen bei Conversion‑ und Absprungraten.
• Kooperation mit dem SEO‑Team zur Verbesserung von Landingpages für organischen Traffic durch Keyword‑ und Wettbewerbsrecherchen sowie das Verfassen von SEO‑Texten. Beobachtung der Auswirkungen auf Rankings, Impressionen und Klicks.
• Zusammenarbeit mit dem SEM‑Team zur Optimierung von Google‑Ads‑Kampagnen, um Nachfrage und Traffic im japanischen Markt zu steigern und gleichzeitig Effizienz und Beitragsspanne sicherzustellen.
• Planung von Rabatten und Aktionen sowie Analyse ihrer Auswirkungen auf Conversions, Buchungen und Bruttobeitrag. Empfehlung alternativer Angebote für den japanischen Markt bei Bedarf.
• Lokalisierung und Qualitätskontrolle aller Kampagnen‑ und Trigger‑E‑Mails, einschließlich Übersetzungen, neuem Marketing‑Text und PID‑Empfehlungen.
• Durchführung von Wettbewerbsanalysen für Kampagnenideen und Preisvergleiche.
• Überwachung und Auswertung von Buchungen, Brutto‑ und Nettobeitrag, Traffic und Conversion‑Raten.
• Unterstützung des Customer‑Care‑Teams bei japanischen Anfragen, Adressübersetzungen, Help‑Center‑Inhalten, Antworten auf Drittanbieter‑Bewertungsplattformen und weiteren Aufgaben.
• Regelmäßige Qualitätskontrolle der japanischen Website sowie Meldung und Nachverfolgung von Fehlern oder Problemen mit den zuständigen Teams.
• Unterstützung bei Marketingaufgaben oder Projekten für andere internationale Domains nach Bedarf.

Über Sie:
• Muttersprachliche*r Japanischsprecher*in mit sehr guten Englischkenntnissen.
• Sicher im Übersetzen und Texten, insbesondere bei der Übertragung englischer Inhalte ins Japanische.
• Technisch versiert und schnell im Erlernen neuer Tools.
• Gut organisiert und proaktiv.
• Hervorragende Detailgenauigkeit bei Übersetzungen und allen anderen Aufgaben.
• Starke analytische Fähigkeiten und die Sicherheit, Daten auszuwerten und daraus Verbesserungsvorschläge abzuleiten.
• Gutes Gespür für Design und aktuelle Trends.
• Flexibel, teamorientiert und anpassungsfähig, mit Freude an Zusammenarbeit.
• Erfahrung mit Google Ads, Google Analytics, SEMrush und weiteren Marketing‑Tools von Vorteil.
• Bachelorabschluss oder gleichwertige Erfahrung.

Apply info ->

To find out more about this job, please visit this link

Shopping Cart
There are no products in the cart!
Total
 0.00
0